西洋通菜街の旺角ブロードウェイで観た。
実は、この「無極」、12月15日に公開されて街中にポスターが張ってあるのに、上映している映画館がとても少ない。あっても、午前中に1回とか夜に1回とか、そんな感じ。やっと見つけて入ったのだが、狭い上映室で満席。
で、映画の出来なのだが、陳凱歌はがんばったと思う。力も入っている。ロケやCGも大変だったろう。風景も美しい。力作である。…と、なんだか奥歯にものがはさまったような言い方になるのは、たぶん香港で観たから。
香港で観ることには功罪がある。
「功」は、「真田広之、いいぞいいぞ」と思えたこと。冒頭から、かっこよく登場するのである、なにせ大将軍だから。神様にも会ってるし、主役は彼だと思う(主演筆頭はチャン・ドンゴンだけど)。アクションも、さすがジャパン・アクションクラブ!という感じ。海外にいると、がんばれ日本!と思ってしまうのね。兜が岡本太郎みたいだったが。
では「罪」は何かというと、それは、「笑いのツボ」。
以前から、香港人とは笑いのツボが合わないとは思っていたのだ。ぜったい泣けるはずなのに大爆笑というシーン、特に人死にのシーンであるんだよね(「雷艇戦警」で王力宏が死ぬところとか)。
ところが、今回は、自分もいっしょにツボにはまってしまい、シリアスな映画のはずなのに一緒に笑ってしまったのだった。
ネタばれになるので、あまり詳しくは書けないのだが。
(その1)
ニコラスは…かっこいいんだけど…。特に杖がまずい。出てくるたびに笑われていた。あれはギャグなのか?本気なのか?
(その2)
チャン・ドンゴン、運動能力高すぎ。「牛」のシーンでツボにはまってしまい、その後チャン・ドンゴンが走るたびに香港人と一緒に笑ってしまうように。どうしてくれる、香港人。(いや、人のせいにしてはいけない>自分)。
あと、「お前は凧か〜!」とか「お前は鳥か〜!」とか「お前、どこから入ってきた!」とか。
でも動作の演技がうまくて、ちゃんと奴隷っぽいのね。
なぜ気づかないのだ>セシリア。
(その3)
満神さま、意地悪すぎ。何を考えているのだ。
(その4)
途中まで、この映画のテーマは「逃げるのではなく走るのだ」だと思っていたのだが、最後のほうになって「食べ物の恨みは恐ろしい」かもしれないと思ってしまった。どうしてくれる。
いや、リウ・イエはポスターから予想外のいい役だったし(あの黒衣の意味・効能がよくわからないのだが)、いい映画なのよ。ほんとに。でも、日本でもう一度字幕で見たときに一人で笑ってしまったらどうしよう、と不安なの。
これからご覧になる皆さん、日本で観ると、きっとよい映画だと思います。ほんとです。
(フォローになってない…申し訳ない)

追記:札幌で日本語字幕版を観た感想はこちらに。
最近のコメント